Unsere liebevoll und komfortabel eingerichtete Ferienapartments liegen im Herzen vom Welterbe "Oberes Mittelrheintal" und Welterbe "Limes". Zu jeder Jahreszeit können Sie hier bei uns Natur
und regionale Kultur pur erleben. Im Nu haben Sie Ihre Alltagssorgen vergessen und schalten um auf Erholung.
Singles, Paare, Familien oder Geschäftsreisende heißen wir bei uns allzeit willkommen. Die entspannte Atmosphäre unseres Hauses wissen unsere Besucher zu schätzen. So befinden sich nicht wenige
darunter, die mit den Jahren zu treuen Stammgästen geworden sind.
Je nach Ihren Vorlieben können Sie hier Stille und Abgeschiedenheit finden, wie auch turbulente Unterhaltung oder sportlichen Ausgleich.
Our lovingly and comfortably furnished holiday flats are located in the heart of the "Upper Middle Rhine Valley" World Heritage Site and the "Limes" World Heritage Site. At any time of the year, you can experience pure nature and regional culture here with us. In no time at all you will forget your everyday worries and switch to relaxation.
Singles, couples, families and business travellers are always welcome. Our visitors appreciate the relaxed atmosphere of our hotel. Quite a few of them have become loyal regulars over the
years.
Depending on your preferences, you can find tranquillity and seclusion here, as well as turbulent entertainment or a sporting balance.
______________________________________________________________________________________________________
Onze liefdevol en comfortabel ingerichte vakantiewoningen bevinden zich in het hart van het werelderfgoed "Boven-Middel-Rijndal" en het werelderfgoed "Limes". Op elk moment van het jaar kunt u hier bij ons de pure natuur en de regionale cultuur beleven. In een mum van tijd vergeet u uw dagelijkse beslommeringen en schakelt u over op ontspanning.
Singles, koppels, gezinnen en zakenreizigers zijn altijd welkom. Onze bezoekers waarderen de ontspannen sfeer van ons hotel. Een aantal van hen zijn in de loop der jaren trouwe stamgasten
geworden.
Afhankelijk van uw voorkeur kunt u hier rust en afzondering vinden, maar ook turbulent vermaak of een sportief evenwicht.
_______________________________________________________________________________________________________
Nos appartements de vacances meublés avec amour et confort sont situés au cœur du patrimoine mondial de la "vallée du Haut-Rhin moyen" et du patrimoine mondial du "Limes". À tout moment de l'année, vous pouvez faire l'expérience de la nature pure et de la culture régionale chez nous. En un rien de temps, vous oublierez vos soucis quotidiens et passerez à la détente.
Les célibataires, les couples, les familles ou les voyageurs d'affaires sont toujours les bienvenus. Nos visiteurs apprécient l'atmosphère détendue de notre hôtel. Plusieurs d'entre eux sont
devenus de fidèles habitués au fil des ans.
En fonction de vos préférences, vous pouvez y trouver la tranquillité et l'isolement, ainsi qu'un divertissement turbulent ou un équilibre sportif.
_____________________________________________________________________________________________________
Nuestros pisos de vacaciones, amueblados con cariño y comodidad, están situados en el corazón del "Valle del Alto Rin Medio", Patrimonio de la Humanidad, y del "Limes", Patrimonio de la Humanidad. En cualquier época del año, puede experimentar aquí la naturaleza pura y la cultura regional con nosotros. En un abrir y cerrar de ojos se olvidará de sus preocupaciones cotidianas y pasará a la relajación.
Solteros, parejas, familias o viajeros de negocios son siempre bienvenidos. Nuestros visitantes aprecian el ambiente relajado de nuestro hotel. Algunos de ellos se han convertido en fieles asiduos
a lo largo de los años.
Dependiendo de sus preferencias, aquí puede encontrar tranquilidad y recogimiento, así como un entretenimiento turbulento o un equilibrio deportivo.
VRM-Gästeticket
Die am VRM-Gästeticket beteiligten Beherbergungsbetriebe innerhalb des VRM-Gebietes halten während Ihres Aufenthaltes einen besonderen Service für Sie bereit! Sie erhalten von Ihrem
Beherbergungsbetrieb ein VRM-Gästeticket.
Dieses Ticket berechtigt den öffentlichen Personennahverkehr im Gebiet des VRM und einem Teil Hessens unentgeltlich zu benutzen. Pro Person muss ein Gästeticket mitgeführt werden.
Bitte beachten Sie, Gästetickets werden auf den Fähren nicht anerkannt.
Das VRM-Gästeticket gilt für die Dauer Ihres Aufenthaltes im VRM und dem westlichen Bereich des Rhein-Main-Verkehrsverbundes (RMV-Gebiet 63)*. Es gelten ausschließlich die von Ihrem Gastgeber eingetragenen Daten.
Ihre individuelle VRM-Gästekarte ist nicht übertragbar; nur Sie persönlich dürfen die Vorteile des Tickets während Ihres Aufenthaltes nutzen.
Das VRM-Gästeticket kann man nicht kaufen. Sie können es nur durch Ihren Gastgeber erhalten.
Bitte führen Sie das Gästeticket und das Infoblatt, das Sie unten zum Download finden, während Ihres Aufenthaltes immer bei sich - ebenso einen gültigen Lichtbildausweis.
*Seit dem 01.08.2021 gelten die VRM-Gästetickets nun auch für Fahrten zu den hessischen Bahnhöfen Lorchhausen, Lorch, Assmannshausen, Rüdesheim am Rhein, Geisenheim, Oestrich-Winkel und Hattenheim. Übernachtungsgäste mit VRM-Gästeticket können sämtliche Busse und Bahnen im sog. „RMV-Gebiet 63“, das die Gemeinden Lorch, Rüdesheim, Geisenheim und Oestrich-Winkel umfasst, ohne Zusatzzahlung nutzen.
Bei uns finden Sie alles unter einem Dach: geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit allen zeitgemäßen Annehmlichkeiten
Alle Freizeitvergnügen und Sehenswürdigkeiten erreichen Sie auf kurzem Wege, somit können Sie auch spontan planen. Gerne geben wir Tipps zur Freizeitgestaltung und kulturellen Highlights.